الشارقة (الاتحاد)
استطاع الممثل الأميركي توم هانكس، منذ ثمانينيات القرن الماضي، أن يبهر عشاق السينما والنقاد، كممثل محترف يحمل في رصيده الفني جائزتي الأوسكار، وجولدن جلوب، إلا أن إبداعاته لم تتوقف عند الفن السابع، فقد أطل على الساحة الأدبية في العام 2017، ككاتب يروي حكايات جديدة عن المجتمع الأميركي، حيث أصدر كتاباً يحمل عنوان: «نمط غير شائع»، الذي يروي فيه قصصاً خاصة تتمحور حول العائلة، والعلاقات الرومانسية الفاشلة، ومصاعب الحياة.
واليوم، وبعد أن نال الكتاب الذي شكّل باكورة أعمال هانكس الأدبية، استحسان القراء والنقاد على السواء، وحقق نسبة مبيعات مرتفعة على مستوى العالم، تقدم دار «روايات» المتخصصة في نشر الأعمال الأدبية العربية والمترجمة، والتابعة لـ «مجموعة كلمات»، الطبعة العربية من كتاب هانكس، ليروي لقرائه سبع عشرة قصة قصيرة مليئة بالشخصيات المختلفة وغنية بالحوارات التي تتشابه مع نصوص الأفلام، وتمتزج فيها الكوميديا والدراما.
ينقل هانكس، في كتابه الذي ترجمه إلى العربية مجدي عبدالمجيد خاطر، قصة أحد الأشخاص الذي هاجر من أوروبا الشّرقيّة إلى مدينة نيويورك، بعد أن مزّقت الحرب الأهليّة في موطنه أسرته وحياته، وقصة امرأة تحاول التأقلم في حي جديد بعد طلاقها.
ويضم الكتاب، قصة مُحارب قديم شارك في الحرب العالميّة الثّانية، ويتعايش مع الندبات التي تملأ جسده ونفسه أيضاً، وكاتب مقال في صحيفة ببلدة صغيرة، يُسجِّل أفكاراً قديمة عن العالم المُعاصر، بالإضافة إلى العديد من الشخصيات.