احتياطي الطوارئ النفطية
«جابان نيوز يوميوري»
في تقريرها أول أمس، وتحت عنوان «اليابان تتطلع للسحب من احتياطيات النفط الخاصة بالطوارئ من أجل وقف ارتفاع الأسعار»،
أشارت «جابان نيوز يوميوري» إلى أن «اليابان والولايات المتحدة ستعلنان رسميًا هذا الأسبوع عن إطلاق النفط المخصص لحالات الطوارئ. والهدف من ذلك هو منع ارتفاع أسعار المنتجات البترولية، بما في ذلك البنزين، من خلال زيادة إمدادات النفط إلى السوق بشكل مؤقت. ومع ذلك، من الصعب التنبؤ بالنتيجة الفعلية. كانت إدارة الرئيس الأميركي جو بايدن تحث الدول الأخرى بهدوء، بما في ذلك اليابان وكوريا الجنوبية، على بذل جهود منسقة مع واشنطن للإفراج عن مخازن النفط. كانت الحكومة اليابانية حذرة في البداية، لأنها لم تفرج أبدًا عن النفط المخزن لحالات الطوارئ استجابةً لارتفاع أسعار النفط، لكنها غيرت مسارها في النهاية.
هناك نوعان على الأقل من النفط المكدس لحالات الطوارئ في اليابان: الأول يتمثل النفط المملوك والمخزن من قبل الدولة، والثاني: الذي يخزنه القطاع الخاص وفقًا لما يقتضيه القانون. اعتبارًا من نهاية سبتمبر، كانت احتياطيات الدولة تعادل كمية النفط التي يتم استهلاكها في البلاد على مدار 145 يومًا. وتعادل احتياطيات القطاع الخاص استهلاك 90 يوما.
حماية «الفرنسية»
«تورونتو ستار»
تحت عنوان «حماية عاجلة للغة الفرنسية في إقليم كيبيك»، كتب إريك بليس، رئيس شركة «هيدسبيس ماركيتنج» في تورنتو، مقالاً في «تورونتو ستار» الكندية، استننتج خلاله أنه من المحتمل ألا يكون مايكل روسو، الرئيس التنفيذي لشركة (Air Canada) هو الوحيد من إقليم «كيبك»، الذي يحمل الاسم الأخير روسو الذي يعاني في اللغة الفرنسية. هذه مشكلة كبيرة لا يمكن حلها بسهولة بالدروس الخصوصية. كما أنه لن يتم حلها من خلال اللوائح التي تجعل كلمة «مقهى» باللغة الفرنسية، أكبر من كلمة «ستاربكس» على لافتات البيع بالتجزئة.
في عام 2014، كان من المرجح أن يكون شخص واحد من كل خمسة (19 في المائة) يعيشون في كيبيك في موقف يواجه فيه صعوبة كبيرة أو كبيرة جدًا في قراءة واستخدام الكلمة المكتوبة. وفقًا للبيانات التي نشرتها «مؤسسة كيبيك لمحو الأمية»، كان 16 في المائة من السكان في هذا المستوى في عام 2003. تحتل كيبيك المرتبة العاشرة بين المقاطعات والأقاليم الكندية من حيث فهم النصوص المكتوبة.
هناك شبه إجماع في كيبيك فيما يتعلق بضرورة حماية اللغة الفرنسية. هذا هو السبب في أن حكومة إقليم كيبيك برئاسة «فرانسوا ليجولت» لديها تفويض مطلق للتشريع لحماية اللغة وإنفاق الأموال العامة للترويج لها في كل فرصة، بما في ذلك حملة إعلانية يتم تشغيلها هذا الشهر لتشجيع الشباب على استخدام مصطلحات فرنسية مثل (mot-clic) بدلاً من الهاشتاج في تفاعلاتهم مع وسائل التواصل الاجتماعي.
ومع ذلك، سيحتاج شباب كيبيك إلى أكثر من مجرد نصائح فرنسية بمقطع فيديو على منصة TikTok التالي لضمان جودة اللغة الفرنسية المكتوبة والمنطوقة.
أهمية المهاجرين
«سيدني مورنينج هيرالد»
في افتتاحيتها أمس، وتحت عنوان «المهاجرون لفترات قصيرة يجلبون الفوائد كما يجلبون المخاطر»، أشارت «سيدني مورنينج هيرالد» الأسترالية إلى أن الحكومة الفيدرالية اتخذت خطوة كبيرة هذا الأسبوع نحو إعادة الاقتصاد الأسترالي إلى حالة ما قبل الوباء من خلال إعادة فتح الحدود لمئات الآلاف من المهاجرين المؤقتين.
أعلن رئيس الوزراء سكوت موريسون أنه اعتبارًا من 1 ديسمبر، سيتم السماح للمهاجرين المهرة والطلاب الأجانب وحاملي فئات معينة من التأشيرات العائلية والرحالة بالعودة إلى البلاد دون حجر صحي، شريطة أن يتم تطعيمهم. (سُمح للمهاجرين الدائمين والمواطنين الأستراليين الذين تقطعت بهم السبل في الخارج بدخول البلاد منذ بداية نوفمبر).
وقد رحب قطاع الأعمال بالإعلان، استناداً إلى أن القطاع يعاني نقصاً شديداً في العمالة الماهرة في القطاعات الحيوية. في العام الماضي، غادر 77000 شخص أستراليا، أي عدد أكثر من القادمين إليها مقارنة بزيادة سنوية قدرها 240.000 شخص من قبل.
واستندت الصحيفة إلى نتائج استطلاع مفادها أن 58 في المائة من الناس يريدون إعادة تشغيل برنامج الهجرة ولكن مع عدد أقل من المهاجرين، وأن 27 في المائة فقط من الناس يريدون إعادة الهجرة على نفس المستوى أو أعلى مما كان عليه قبل الوباء.